Общение

Сейчас 828 гостей и ни одного зарегистрированного пользователя на сайте

Наша кнопка

Если Вам понравился наш ресурс, Вы можете разместить нашу кнопку на своём сайте или в блоге.
html-код кнопки:

 


             

   


 

Уважаемые театралы! Наш сайт существует благодаря энтузиазму его создателей. В последнее время средств на оплату хостинга, даже с рекламой, стало не хватать. Поэтому просим всех неравнодушных посетителей воспользоваться формой поддержки, которая расположена ниже. Это помогло бы ресурсу выжить и избавиться от рекламы. На форме есть три способа платежа: с банковской карты, с баланса мобильного, из Яндекс-кошелька. Сумму перевода можно менять. СПАСИБО!

Апдейт: Друзья, благодаря вашей финансовой помощи удалось полностью очистить сайт от рекламы! Всем СПАСИБО! Надеемся, что ваша поддержка и впредь поможет содержать сайт в чистоте, не прибегая к вынужденному засорению его "жёлтым" мусором.

 

А. П. Чехов

Поленька

Инсценировка А. Б. Чижова

Действующие лица

Пелагея Сергеевна, дочь содержательницы модной мастерской, маленькая худощавая блондинка.
Николай Тимофеич, приказчик, стройный брюнет, завитой, одетый по моде, с большой булавкой в галстуке.
Дама.
Приказчик.

Уголок в галантерейном магазине «Парижские новости». Слышен монотонный шум голосов. За прилавком, уставленным коробками, стоит Николай Тимофеич. Входит Поленька.

Николай Тимофеич (улыбаясь и вытягивая шею). Пелагея Сергеевна! Мое почтение! (Расчищает прилавок.) Пожалуйте!
Поленька. А, здрасте! (Подходит к прилавку.) Видите, я опять к вам, дайте мне агроманту какого-нибудь.
Николай Тимофеич. Сию минуту. (Кладет товар перед Поленькой.)
Поленька (нагибаясь над агромантом и вздыхая). Мне еще нужен стеклярусный бок с агромантными пуговицами. А не найдутся ли у вас под этот цвет стеклярусные бонбошки?
Николай Тимофеич. Есть-с.
Поленька (тихо). А зачем это вы, Николай Тимофеич, в четверг ушли от нас так рано?
Николай Тимофеич (с усмешкой). Гм!.. Странно, что вы это заметили. Вы так были увлечены господином студентом, что... странно, как это вы заметили! (Нервно закрывает коробки и без всякой надобности ставит их одну на другую.)
Поленька (виновато). Мне еще стеклярусных кружев.
Николай Тимофеич. Каких вам? Стеклярусные кружева по тюлю черные и цветные — самая модная отделка.
Поленька. А почем они у вас?
Николай Тимофеич. Черные от восьмидесяти копеек, а цветные на два рубля пятьдесят копеек. (Тихо.) А к вам я больше никогда не приду-с.
Поленька. Почему?
Николай Тимофеич. Почему? Очень просто. Сами вы должны понимать. С какой стати мне себя мучить? Странное дело! Нешто мне приятно видеть, как этот студент около вас разыгрывает роль-с? Ведь я все вижу и понимаю. С самой Асени он за вами ухаживает по-настоящему, и почти каждый день вы с ним гуляете, а когда он у вас в гостях сидит, так вы в него впившись глазами, словно в ангела какого-нибудь. Вы в него влюблены, для вас лучшего и человека нет, как он, ну и отлично, нечего и разговаривать.

Пауза. Поленька в замешательстве водит пальцем по прилавку.

Я все отлично вижу. Какой же мне резон к вам ходить? У меня самолюбие есть. Не всякому приятно пятым колесом в возу быть. (Громко.) Чего вы спрашивали-то?
Поленька (растерянно). Мне мамаша много кой-чего велела взять, да я забыла. Еще плюмажу нужно.
Николай Тимофеич. Какого прикажете?
Поленька. Получше, какой модней.
Николай Тимофеич. Самый модный теперь из птичьего пера. Цвет, ежели желаете, модный теперь гелиотроп, или цвет канак, то есть бордо с желтым. Выбор громадный. (Тихо.) А к чему вся эта история клонится, я решительно не понимаю. Вы вот влюбившись, а чем это кончится? (Сильно волнуясь, мнет в руках тесьму.) Воображаете за него замуж выйти, что ли? Ну, насчет этого — оставьте ваше воображение. Студентам запрещается жениться, да и разве он к вам затем ходит, чтобы все честным образом кон-чить? Как же! Ведь они, студенты эти самые, нас и за людей не считают. Да-с! Так какого же вы плюмажу возьмете? (Понижает голос.) А ежели он за вами ухаживает и в любовь играет, то известно зачем... Когда станет доктором или адвокатом, будет вспоминать: «Эх, была у меня, скажет, когда-то блондиночка одна! Где-то она теперь?» Небось и теперь уж там, у себя, среди студентов, хвалится, что у него модисточка есть на примете.

Поленька садится на стул и задумчиво глядит на гору коробок.



Поленька (вздыхает). Нет, уж я не возьму плюмажу! Пусть сама мамаша берет, какого хочет, а я ошибиться могу. Мне вы дайте шесть аршин бахромы для дипломата, что по сорок копеек аршин. Для того же дипломата дадите пуговиц кокосовых, с насквозь прошивными ушками... чтобы покрепче держались...

Николай Тимофеич угрюмо заворачивает Поленькины покупки. Пауза.

(Достает платок, вытирает им губы.) Не забыть бы еще для капота пуговиц взять...
Николай Тимофеич. Каких вам?
Поленька. Для купчихи шьем, значит, дайте что-нибудь выдающееся из ряда обыкновенного.
Николай Тимофеич. Вот-с пуговицы. Сочетание цветов синего, красного и модного золотистого. Самые глазастые. Кто поделикатнее, те берут у нас черные матовые с одним блестящим ободочком. Только я не понимаю. Неужели вы сами не можете рассудить? Ну, к чему поведут эти... прогулки?
Поленька (шепчет, нагибаясь к пуговицам). Я сама не знаю... Я сама не знаю, Николай Тимофеич, что со мной делается.

Входит полный приказчик, за ним дама.

Приказчик. Будьте любезны, мадам, пожаловать в это отделение! Кофточки джёрсе имеются три номера: гладкая, сутажет и со стеклярусом! Какую вам прикажете?

Приказчик протискивается за спиной Николая Тимофеича, прижимая его к прилавку. Дама проходит около Поленьки.

Дама. Только, пожалуйста, чтоб они были без сшивок, а тканые и чтоб пломба была вваленная!
Николай Тимофеич (шепотом Поленьке). Делайте вид, что товар осматриваете.

Приказчик и дама уходят.

Вы, Бог с вами, какая-то бледная и больная, совсем из лица изменились. Бросит он вас, Пелагея Сергеевна! А если женится когда-нибудь, то не по любви, а с голода, на деньги ваши польстится. Сделает себе на приданое приличную обстановку, а потом стыдиться вас будет. От гостей и товарищей будет вас прятать, потому что вы необразованная, так и будет говорить: моя кувалда.

Появляется приказчик.

Приказчик. Николай Тимофеич! Вот мадемуазель просят три аршина ленты с нико! Есть у нас?
Николай Тимофеич (поворачиваясь к нему и насильственно улыбаясь). Есть-с! Есть ленты с нико, атаман с атласом и атлас с муаром!

Приказчик исчезает.

Поленька (чуть не плача). Кстати, чтоб не забыть, Оля просила взять для нее корсет!
Николай Тимофеич (испуганно). У вас на глазах... слезы! Зачем это? Пойдемте к корсетам, я вас загорожу, а то неловко.

Насильно улыбаясь и с преувеличенной развязностью, он быстро ведет Поленьку к корсетному отделу и прячет ее за высокую пирамиду из коробок.

(Громко.) Вам какой прикажете корсет? (Шепчет.) Утрите глаза!
Поленька (утирая слезы). Мне... мне сорок восемь сантиметров! Только, пожалуйста, она просила двойной с подкладкой... с настоящим китовым усом... Мне поговорить с вами нужно, Николай Тимофеич. Приходите нынче!
Николай Тимофеич. О чем же говорить? Не о чем говорить.
Поленька. Вы один только... меня любите, и, кроме вас, не с кем мне поговорить.
Николай Тимофеич (в полной растерянности). Не камыш, не кости, а настоящий китовый ус... О чем же нам говорить? Говорить не о чем... Ведь пойдете с ним гулять?
Поленька (сквозь слезы). По...пойду.
Николай Тимофеич. Ну, так о чем же тут говорить? Не поможешь разговорами... Влюблены ведь?
Поленька (шепчет). Да...
Николай Тимофеич (бормочет, нервно пожимая плечами). Какие же могут быть разговоры? Никаких разговоров и не нужно... Утрите глаза, вот и все. Я... я ничего не желаю...

Из-за коробок появляется приказчик. Николай Тимофеич загораживает Поленьку.

Приказчик (обращаясь к невидимой зрителям покупательнице). Не угодно ли, прекрасный эластик для подвязок, не останавливающий крови, признанный медициной... (Скрывается за коробками.)
Николай Тимофеич (громко, морща лицо в улыбку). Есть два сорта кружев, сударыня! Бумажные и шелковые! Ориен- таль, британские, валенсьён, крошё, торшон — это бумажные-с, а рококо, сутажёт, камбрё — это шелковые... (Испуганно оглядывается.) Ради бога, утрите слезы! Сюда идут!
Поленька плачет, закрыв лицо руками. Николай Тимофеич заслоняет ее собой, почти кричит в полном смятении.

Испанские, рококо, сутажет, камбре... Чулки фельдекосовые, бумажные, шелковые...

Занавес.

СОВЕТЫ ИСПОЛНИТЕЛЯМ

Рассказ «Поленька» был написан в 1887 году, в ту невеселую пору, когда великий русский писатель Антон Павлович Чехов сотрудничал в юмористических журналах и подписывался «А. Чехонте». Не очень проницательному читателю рассказы Антоши Чехонте казались веселыми пустячками, бытовыми анекдотами. На самом же деле за этими нехитрыми историями таятся серьезные социальное и психологические проблемы, сложные драматические конфликты, бесконечно разнообразные характеры. Вы поймете это, когда приступите к сценическому воплощению рассказа «Поленька».
На первый взгляд все очень забавно. Поленька не нашла ничего лучшего, как поведать историю со студентом влюбленному в нее приказчику Николаю Тимофеичу. Но нам, читателям, почему-то невесело, хотя мы, возможно, и улыбнемся раз-другой. И как бы ни улыбались ваши зрители, если вы правильно сыграете, им тоже будет невесело, потому что невесело героям.
Исполнительнице роли Поленьки нужно помнить, что ее героиня пришла в галантерейный магазин не за товаром, а за решением своей участи. Агромант, стеклярус и т. д.— это удобный повод, а на самом деле ей нужно человеческое участие, ей нужно, чтобы добрый Николай Тимофеич научил ее, спас, защитил.
Для Николая Тимофеича это свидание тоже жизненно важно: его задача — предостеречь Поленьку и «завоевать» ее. В нем борются жалость к ней с оскорбленной гордостью, и борьба эта очень сложна и драматична, несмотря на то что Николай Тимофеич явно не слишком умен и не образован. Вы верно сыграете рассказ, если, занимаясь плюмажем, пуговицами, стеклярусом и т. д., ни на секунду не забудете об этой основной заботе ваших героев. Вы поймете, что за бытовым текстом о галантерейном товаре таится глу-бокий чеховский подтекст.
Драматический конфликт все время нарастает, идет ли речь о кружевах или о студенте. Не советуем вам менять интонацию, когда меняется тема разговора; о галантерейном товаре и о любовных перипетиях наши герои говорят одинаковым тоном: так будет и достоверно, и выразительно.
Декорации, свет и костюмы в особых пояснениях не нуждаются; магазинную полку с коробками вы легко соорудите сами, а силуэты костюмов найдете в любых иллюстрациях к произведениям Чехова. Мужской костюм близок к современному, женское платье должно быть обязательно длинным. Очевидно, Поленька пришла в магазин в накидке типа пелерины и в шляпке.

"Драматешка" - детские пьесы, музыка, театральные шумы, видеоуроки, методическая литература  и многое другое для постановки детских спектаклей.
Авторские права принадлежат авторам произведений. Наш e-mail dramateshka.ru@gmail.com

 

Яндекс.Метрика Индекс цитирования